Почему мне пришлось признать самопровозглашенные регионы Грузии ("The Financial Times", Великобритания)
Во вторник Россия признала независимость территорий Южная Осетия и Абхазия. Это был нелегкий шаг, шаг, сделанный с полным учетом последствий. Но все возможные последствия приходилось взвешивать с трезвым пониманием ситуации - истории абхазского и осетинского народов, их свободного волеизъявления в пользу независимости, трагических событий прошедших недель и международных прецедентов для такого шага
Грузия - могила однополярного мира Америки ("The Guardian", Великобритания)
Если кто-то сомневался в том, что правила международной игры изменились навсегда, то события последних нескольких недель должны были развеять эти сомнения. В понедельник президент Буш потребовал, чтобы лидеры России отвергли призыв российского парламента к признанию независимости Южной Осетии и Абхазии. Через сутки Буш получил ответ: президент Медведев объявил о признании Россией независимости двух спорных грузинских территорий.
"Россия - это империя, которая рано или поздно должна распасться": Азербайджан за неделю (REGNUM)
Если дестабилизация Грузии окажется успешной, Россия предпримет дальнейшие меры для дестабилизации обстановки в Азербайджане или Украине...
Уроки информационной войны на Кавказе ('BBCRussian', Великобритания)
Если в целом российская пропагандистская машина разворачивалась довольно медленно и неуклюже, то грузинская действовала динамично и изобретательно.
Обидеть волка ("Московский комсомолец", Россия)
Упреждающий удар по 'агрессивному блоку НАТО' нанесла Москва. В ответ на блокирование работы Совета Россия-НАТО до вывода российских войск из Грузии наша власть заявила о грядущем пересмотре своих отношений с альянсом. Вкупе с другими предельно жесткими действиями Кремля это ясно свидетельствует о нашем радикально новом курсе по отношению к Западу...
Русские ведут себя как японцы на следующий день после Перл-Харбора ("Gazeta Wyborcza", Польша)
Забавно слышать эти стенания о бедных грузинах, прекрасную американскую армию которых в пух и прах разбила одна дивизия российской армии. Причем в первом же бою без подготовки, без многодневной бомбардировки в стиле НАТО. Сколько денег было истрачено на оружие, которое теперь русские повесят у себя над камином...
Недомыслие Саакашвили ("The International Herald Tribune", США)
Реакция Америки и Европы на удар, нанесенный Россией по Грузии в ответ на нападение на ее 'миротворческие' силы в Южной Осетии, в основном сводилась к тезису: применяя силу, она явно перегнула палку. Поэтому теперь Россию необходимо подвергнуть остракизму и наказать за 'несоразмерную реакцию' на нападение на ее солдат
Мореплавание в водах нового глобального архипелага ("The Times", Великобритания)
Все, что говорит и пишет Обама, явно свидетельствует о том, что он, единственный из ведущих американских политиков, видит новые контуры международных отношений - что мир будет невозможно четко разделить на демократии и автократии, и что он не будет уподобляться западной модели.
Путин расширяет границы России ("The Financial Times", Великобритания)
Путин заявил, что распад Советского Союза был величайшей геополитической катастрофой ХХ века. Теперь он хочет во имя 'великой России' покорить соседей страны. Цель - повернуть стрелки часов назад: расширить границы страны, чтобы создать ту 'великую Россию', которой хотели лидеры неудачного переворота против Бориса Ельцина в 1991 г. Запад не должен становиться сообщником Путина в фальсификации истории.
Владимир Путин: Кто открыл ящик Пандоры? ("CNN", США)
Если кто-то считает, что можно прийти убивать нас, что наше место на кладбище, то эти люди должны задуматься о последствиях такой политики для самих себя.
'В Вашингтоне никто не подходил к телефону' ("Spiegel", Германия)
Уже несколько недель Попов, посол России по особым поручениям, наблюдает, как разгорается конфликт, который он должен был удерживать под контролем. Грузины затевают перестрелку, осетины планируют ответный удар - и наоборот. Попов хорошо знает Кавказ с его подчас архаичным кодексом чести, на первом месте в котором стоит месть. И потому временами с трудом сохраняет самообладание, глядя на неблагоразумие сторон
Ферзи и пешки Кавказского гамбита ("Neatkarigas Rita Avize", Латвия)
Вряд ли для кого-то секретом является то, что трогательная забота о расцвете демократии и развитии небольших кавказских государств не интересует руководителей западных сверхдержав. Кавказские государства - лишь пешки в шахматной партии мирового масштаба. Не более того. Ими легко можно пожертвовать...
Новая 'холодная война' и Ближний Восток ("Khaleej Times", Объединенные Арабские Эмираты)
Вторжение России в Грузию несомненно начнет цепную реакцию, отголоски которой будут ощущаться далеко за пределами Кавказа - вплоть до Ближнего Востока, а возможно и еще дальше. Силовой ответ России на грубую военную и политическую ошибку Грузии, попытавшейся разрешить спорные вопросы и сокрушить тягу к независимости в двух автономных республиках - Абхазии и Южной Осетии - изменит соотношение сил в сложной политической игре, идущей на Кавказе и за его пределами.
Звездные войны, царский венец ("The Washington Times", США)
Возможно, чего-то Москва сумела добиться, благодаря Европейскому Союзу и НАТО. Политический ответ ЕС на российское наступление характеризуется как 'лишенный единства'. Ключевые страны ЕС - то есть, те западноевропейские государства, которые зависят от российских нефти и газа, - вновь неохотно встают на защиту демократии.
Россия и новая 'Ось зла' ("The Wall Street Journal", США)
Сегодня, когда под дулами российских танковых орудий происходит расчленение Республики Грузии, способна ли администрация 'хромой утки' Буша - измученная постоянной критикой по Ираку и уже готовящаяся уходить со сцены - ответить на вызов, который Москва решила бросить свободному миру?
Загрузка ...



