Блог Nevmenandr.net
Филологический блог. Рассуждения о текстах культуры на Nevmenandr.net
Ещё о запросах
Уже приходилось писать о запросах, по которым выходят на наш сайт. Среди них не иссякают уморительные: переводы и приложения слова о полку игореве слово о полку игореве в сокрощении пушкин пиковая дама эллементы готики социальные мировоззрения платона. Некоторый человек воспользовался поисковой системой мэйл.ру, чтобы “скачать программу для узнавание ip человека по нику и откуда играет”, а наткнулся на Аристотеля и [...]
Плагины для поиска в Национальном корпусе русского языка
Поддержка современными браузерами технологии OpenSearch позволяет установить строку поискового запроса прямо на панель программы, а вдальнейшем достаточно выбрать нужный поиск из списка и ввести запрос. Так это можно сделать с Яндексом. Здесь и здесь можно позаимствовать множество уже готовых плагинов разнообразной тематики. На нашем сайте теперь представлены плагины для поиска точных форм в Национальном корпусе русского [...]
О поэзии, переводимой на структурированные языки
На сайте Филологическая модель мира появился текст нового не совсем обычного перевода. В одной рубрике с представлением текстов русской поэтической классики в разных системах письменности теперь имеется полноценный перевод первой строфы стихотворения М. Ю. Лермонтова «Выхожу один я на дорогу…» на язык Transact-SQL. Любопытный опыт был осуществлён программистом и читателем поэзии Станиславом Коганом, который любезно разрешил разместить его текст в нашей филологической [...]
РЯ
Не так давно на сайте появилась перепечатка одной спорной статьи известного голландского профессора Дирка ван ден Брука Русского языка не было. Как говорит статистика сайта, со статьёй уважаемого учёного уже успело познакомиться несколько посетителей (в том числе из дружественной Китайской народной республики). Робот Яндекса проиндексировал текст 2007-09-30 в 06:52:52. Наш сайт преследует цель всестороннего ознакомления общественности [...]
Запрашивали — отвечаем
Одна из любимых забав сайтостроителей — отслеживание поисковых запросов, которые выводят пользователей на сайт. То, что порою в Сети ищут нечто совершенно феерическое, не секрет. Подборки шокирующих запросов в Яндексе читали, наверное, все. Но когда это касается непосредственно твоего сайта, ломается «сценическая иллюзия» и эффект от обозрения поисковых фраз приобретает совершенно особые обертоны. Например, любопытно наблюдать за тем, какие причудливые [...]
Филологические новости
Некоторое время назад филологически ориентированные пользователи Живого журнала втянулись в предложенную нами с shaoulski своеобразную игру, придумав более полутора сотен скандальных заголовков в стилистике интернет-СМИ. Как если бы СМИ писали только о филологии. Идея неожиданно оказалась увлекательной, и записи, в которых, в основном, шло обсуждение, на время даже были отмечены как весьма рейтинговые в Top-10 [...]
О чём пишут писатели?
На этой странице теперь можно наблюдать живое течение литературного процесса изнутри. В эпоху Web 2.0 дневник писателя имеет электронную постоянно обновляемую версию и доступен для пользователей Интернета. В этом дневнике фиксируются отзвуки как непосредственно творческого процесса, так и личной истории, которая приводит в конечном счёте к появлению художественных текстов. Если собрать несколько (скажем, сотни четыре) таких [...]
Русские французы
Наш скромный доклад весной этого года в Институте русского языка им. В.В. Виноградова РАН отозвался в прессе занятным репортажем, заголовок котрого следовало бы, наверное, счесть парадоксальным: К международному году русского языка: Идеографический словарь французских стихотворений Тютчева. Всё же французский словарь к году русского языка, наверное, не блестящий пример посвящений. Вспоминаются очень уместные слова Шапира о том, что [...]
Суд божий над философом
Стихотворение «На смерть философа» Алексея Цветкова, написанное им в день кончины Ж. Бодрийяра 7 марта 2007 года, многим не понравилось своим тоном. Злая ирония, издёвка действительно видны невооружённым взглядом и ничуть не скрываются автором. Его текст — памфлет, направленный против постмодернистской философии. Многим показалось, что такой памфлетности не место в стихах. Кто-то вспомнил о том, [...]
Аристотель Поэтика
Может так случиться, что специализацией сайта Невменандр.net стихийно станет представление текстов в различных переводах. Первое, что появилось на сервере, Параллельный корпус «Слова о полку Игореве», продолжает развиваться. В добавление к нему (хотя вообще-то совершенно самостоятельным образом) создан новый ресурс, собирающий вместе несколько (на данный момент семь) переводов «Поэтики» Аристотеля. Это три русских перевода (М. Гаспарова, [...]
Загрузка ...




